free hosting   image hosting   hosting reseller   online album   e-shop   famous people 
Free Website Templates
Free Installer

                         Library - Cast - Gallery - Closet - Foyer
-Author's Notes-
Whoa, where are we?




Bishoujo Senshi Sailor Moon; Dimensions (BSSM;D) is the first in a series of three stories. It's set after the R arc of Sailor Moon and is the most light-hearted of the three. In a nutshell, it's about the oncome of a fickle new enemy who wishes to destroy the world (who doesn't?) and four new senshi who awaken to help. The story itself is a lot more complicated than this, of course, although it must be said that BSSM;D should be better enjoyed for the characters than the actual plot. Roughly, 15 episodes is estimated. Rating: PG for mild curses and mild violence.

StarProject (BSSM;SP) is probably the darkest of the three stories. It takes place in the future, right after Chibi-Usa's coming-of-age party. The nutshell: practically overnight five mysterious women come into power of Crystal Tokyo and the entire royal court virtually disappears. Kala is left alone to bring together a new fighting force and save not only Crystal Tokyo, but the entire world. The number of episodes is estimated at around 10. Rating: PG-13 for mild cursing and strong violence.

Silence of Shadows (BSSM;SoS) will be the second story, taking place inbetween SP and D, telling the tale of the DimS on their own and Sailor Mellon barging onto the scene. It will be somewhat darker than D, but not quite as much so as SP. Expect to see this started after D finishes.

BSSM;D-MST is the original draft of D put into the format of the (in)famous Mystery Science Theater 3000 (MST3k), which, for the uninformed, is a classic TV show where several characters comment on old, badly done films. For this, Spryng has locked the DimS, including Kala, into the fanfic showing room and guarded all the doors with penguins. There were 9 chapters of the original written before I gave up and started again, and I intend to M(i)ST all 9 of them. Rating: PG-13 for expletives and drug use (bad Kala!).

)'s and ('s around dialogue denote the use of English, as opposed to Japanese.

And a list of Japanese to English names for reference:

Tsukino Usagi = Serena Tsukino
Mizuno Ami = Amy Anderson/Mizuno
Hino Rei = Rei Hino
Kino Makoto = Lita Kino
Aino Minako = Mina Aino
Chiba Mamoru = Darien Shields
Tuxedo Kamen = Tuxedo Mask
Chibi-Usa = Rini
Chibi Moon = Mini Moon

And here's a few helpful Japanese to English translations of words I used (they're fazed out in later chapters, though):

Nani - what
Ohayoo gozaimasu - (formal) Good morning
Ohayoo - (informal) Good morning
Gomen nasai - I'm sorry
Nasai! - Sorry!
-san - a suffix for a person who is older then you or you don't know
-chan - a suffix for a person younger than you, generally a girl, or a close friend. Also used for pets.
-sensei - a suffix for teachers.
-sama - a suffix for a royal figure.
Hai - yes
Iie - no
Kawaii - cute
Itai! - "it hurts!" or "ouch!"
Baka - idiot, fool

And a few German to English for the words Brekke uses:
Narr - fool
Oder - usually means 'or', but when used at the end of the sentence with a question mark, it can be taken to mean 'right?' A lot like the Japanese 'ne.'
Tschüss! - bye!
Schaumkopf - foamhead
Mensch - man
Ach Mensch! - Oh man!



Back